7 августа работники железнодорожного транспорта отмечают свой профессиональный праздник. Многие из них этот день проведут на работе, так как сменный график не разделяет дни на выходные и праздничные. Даже Новый год для подавляющего большинства представителей профессии – обычный рабочий день.
Наша героиня – Танзеля Бадыкова – уроженка Абакана. На железной дороге она работает девять лет, из них четыре – на должности дежурной по станции Абакан (Хакасия). Место ее работы – пост ЭЦ (электрической централизации) – называют «сердцем станции», поскольку именно здесь располагаются технические средства, с помощью которых организуется безопасное и бесперебойное движение поездов.
– Танзеля, расскажите кратко, что представляет собой станция Абакан?
– Станция Абакан включает три парка: парк А – район вокзала – рассчитан на пассажирские и пригородные поезда.
В парке Б, где мы сейчас находимся (район виадука по ул. Мира, – «ШАНС»), у нас сортировочные пути. Тут производится расформирование составов по назначению и формирование. Далее поезда «передислоцируются» на приемоотправочные пути, где «группируются» силы вагонников, локомотивщиков. На этом этапе мы все время находимся с ними на связи, решая рабочие моменты. Только благодаря нашим совместным действиям возможно отправить состав в путь.
Парк В, если кратко, предназначен для приема и переработки транзитных поездов, следующих в восточном направлении. Находится в районе МПС. Он, кстати, относительно новый: его ввели в эксплуатацию девять лет назад, когда я только устроилась на работу.
– Вас еще называют «движенцами». Почему?
– Это сокращенное от «Дирекции управления движением». Организация движения поездов – сложный процесс, в котором задействовано много служб, и наша задача скоординировать всех. Для понимания: смена – около 40 человек, и со всеми нужно выстроить работу. Цель наша одна и, как ни банально, заключается в том, чтобы поезда ехали.
– Как попали на железную дорогу?
– Окончила железнодорожный техникум в Красноярске. У меня родители – железнодорожники, правда, уже на пенсии. Папа предложил, я согласилась, и он взял направление. Если честно, никогда не жалела о выборе профессии, несмотря на то, что порой бывают такие смены, что к концу дня, мягко сказать, тяжеловато.
– Кем начинали?
– Оператором поста централизации на грузовом дворе: стрелки переводила, готовила маршрут. Там был такой маленький маневровый район, тупиковый. Готовила пути погрузки-выгрузки, подачу вагонов и т. д. Потом работала оператором при дежурном по станции – помогала с ведением поездной документации.
– У нас было несколько минут, чтобы понаблюдать за вашей работой. Честно: впечатления неоднозначные. Работа напряженнейшая: ежесекундные звонки, постоянные переговоры с использованием каких-то цифр, терминов; разговор в две, а то и в три трубки… Тут нужна максимальная концентрация и какая-то невероятная стрессоустойчивость. Что, всетаки, входит в обязанности?
– В принципе, сегодня спокойная обстановка (смеется, – «ШАНС»). Если объяснять простым языком, то наша задача – организовать движение поездов: чтобы они приехали на станцию, проехали ее и уехали. Речь – и о пассажирских, и о грузовых. Плюс, формирование своих поездов, маневровые работы.
– В чем основная сложность?
– Не всегда бывает так, что локомотивная бригада поменялась, и поехали: бывает замена локомотива, бывает, где-то неисправные вагоны убирают … В случае ремонта нужно оперативно подготовить пункт и путь приема, организовать вагонников, бригаду, если надо – локомотив. И все желательно сделать максимально оперативно. В общем, именно дежурный по станции связывает воедино все эти структуры. Они должны работать как единое целое, единый механизм. Только в таком случае получится ехать, а если каждый будет «кто – в лес, кто – по дрова», ничего не выйдет. А еще важно учитывать график движения поездов.
– Сколько длится смена? И все это время вы сидите у телефонов, мониторов? И не можем не спросить: сколько же у вас телефонных трубок?
– Смена – 12 часов, отлучиться даже на минуту сложно, так как работа буквально «кипит» каждую секунду. Но, если нужно, мы же все люди, то подменяют коллеги.
У меня шесть раций (так они правильно называются), один телефон и три устройства парковой громкоговорящей связи – для того, что привести ее в работу, необходимо нажать на педали, которые находятся у меня под столом.
– Нужно обладать техническим складом ума, чтобы все вот это понимать.
– Это дело привычки. Когда я пришла учиться, была очень далека от этого: не понимала ничего. Да, что уж говорить, не понимала, что такое локомотив. В голове было только понятие электрички. Уже в ходе обучения изучила и поняла многие моменты, освоилась и привыкла к такому графику. Стрессоустойчивость – это да, без нее никуда. Помню, поначалу не то, что голова кругом шла от количества информации, ее элементарно сложно было воспринимать. К тому же, все происходит очень быстро: на принятие решений считанные секунды.
– Нестандартные ситуации бывают?
– Слава богу, нечасто. В нашем понимании нестандартные ситуации – это когда какие-то неисправности, либо где-то в зоне пути есть посторонние люди, ДТП.
– Это отражается на мониторах, которых у вас тут тоже немало?
– Да, отображаются. А если что-то связано с людьми: пожар, авария, травмирование, то оповещают работники нашей дирекции или смежные службы.
- Какой участок вы обслуживаете?
– От ул. Щорса до района МПС включительно. Мы в курсе подхода поездов со стороны Кошурникова (Красноярский край), а также Бискамжи. Кроме того, готовим поезда на Камышту, Ташебу, Черногорские Копи... Многие думают, что все просто: взял и выставил поезд. Нет. Слишком много звеньев включает этот процесс. И, главное, чтобы между ними была отлажена связь.
– Вы видите, где едет конкретный поезд?
– Да. Более того, все, что отражается на мониторах, без нас не произойдет, этим управляем мы. То есть, мы видим, выполнена ли поставленная нами задача или нет.
– РЖД работает по московскому времени. Получается, и ваша жизнь, так или иначе, протекает в другом часовом поясе?
– Да, планерка начинается у нас в 3:45 по Москве, то есть в 7:45 по местному времени. В 8 часов по местному смена начинается, и работаем до 20 часов. Один день – в день, на следующий – в ночь. Так что, в принципе, время комфортное.
– Ночные смены отличаются от дневных?
– В целом, то же самое. Честно скажу: думать о сне даже некогда. Спим обязательно перед сменой и после. В этом отношении работа накладывает отпечаток на обычную жизнь.
– Сейчас такой период, когда проходит много ремонтно-путевых работ.
– Да, они вносят коррективы в нашу работу: необходимо учитывать, что на том или ином участке ведется ремонт. Это напрямую оказывает влияние на движение поездов. Нередко и на самой станции может быть «окно», оно тоже «мешает» пропуску составов.
– Что такое «окно»?
– Это время, когда движение на каком-то пути приостанавливается как раз из-за ремонтно-путевых работ. Причины разные: смена рельсов и др.
– Вы еще использовали в работе слова «нитка» и «башмаки». Что это значит?
– Нитка – это расписание, график поездов. А башмаки – это упоры под колеса. Они нужны для остановки подвижного состава.
– Вы очень быстро говорите. Это особенность профессии? Порой даже не разобрать ни слова.
– Нет, я еще не быстро, вот напарница моя – это да. Вам просто непривычно это слышать, потому что вы не понимаете, о чем речь. В районе вокзала вы тоже не всегда понимаете, о чем кто-то кричит, говорит (а там всегда кто-то говорит). Я тоже, когда начинала работать, не понимала. Это дело привычки. Даже не заметила, как сама начала очень быстро разговаривать. И в обыденной жизни так. Я, кстати, живу около вокзала и, когда, например, окна мою, то слышу, что происходит на станции, кто работает, понимаю, какой поезд куда приехал, куда поехал…
– Не считали, сколько в среднем за смену принимаете и провожаете поездов?
– Если я не ошибаюсь, графиком заложено в смену 18 поездов на восток и 16 – на запад. Но не всегда такое количество, бывает и меньше.